top of page
  • 執筆者の写真Chami

戻ってくるところ Returning Back

最近朝のメディテーションで、自分が落ち着いていないことを感じる。マントラを唱えながら関係ないことを考えたりしていて、全くマントラを唱える意味ないじゃない!と突っ込みたくなる。またどっか行っちゃったなあとぼやきながら、自分の呼吸に戻る。そして、マントラの意味にもう一度想いを合わせる。そんな自分がダメだと思うこともできるし、また戻るという選択をする機会が与えられたと思うこともできる。「恵み」という言葉をテーマにしたこのオリジナル曲は、自分が努力をするのでなく、与えられているプレゼントに気づき、受け取る、ずっとあった家に戻ってくるということについて歌っている。今日もまた、自分におかえりなさい... (English below)

Recently, I notice that I'm not settled during meditation. I can multi-task even during meditation (which means I'm not meditating...): I can easily repeat the mantra in my heart while thinking about something else. It's kind of ridiculously amazing, what the mind can do. I sometimes chuckle, and sometimes sigh, and sometimes roll my eyes, as I return to my breath, and start to focus on the mantra again.

I can diss myself for being so pathetic. Or I can be thankful for yet another opportunity to return. To notice that I was not where I need to be, and to choose to return, is so much more powerful than always "getting" it.

This song (mostly in Japanese), talks about grace. Grace is simply becoming aware of what has always been there, your true home, and returning and receiving. It has nothing to do with my accomplishment. So once again, I open my heart and welcome myself home with a big hug. I'm home, back where I am whole.




魂のあいさつ Words from Your Soul

自分をケアする日をもったら、解けたところから歌が生まれた。Rumiの詞の自己流和訳からの歌詞: . あなたの魂は 朝焼けとともに 現れてこう言う また会えて嬉しいよ 大切な人あなたは 神の平安がありますように どこにいても 何をしていても 話していても 黙っていても 眠っている時も 魂は やってきて そう声をかけてくれる 聞こえてますか?自分の声が... . A song that flowe


bottom of page